芙(fú)蓉(rónɡ)楼(lóu)[1]送(sònɡ)辛(xīn)渐(jiàn)[2]
〔唐(tánɡ)〕王(wánɡ)昌(chānɡ)龄(línɡ)
寒(hán)雨(yǔ)连(lián)江(jiānɡ)/夜(yè)入(rù)吴(wú)[3],
平(pínɡ)明(mínɡ)[4]送(sònɡ)客(kè)/楚(chǔ)[5]山(shān)孤(ɡū)。
洛(luò)阳(yánɡ)亲(qīn)友(yǒu)/如(rú)相(xiānɡ)问(wèn),
一(yí)片(piàn)冰(bīnɡ)心(xīn)/在(zài)玉(yù)壶(hú)[6]。
大意
满江寒雨绵绵连夜来到镇江,
黎明送客时楚山也形单影孤。
远在洛阳的亲友如果问起我,
就说是心地纯洁如冰心玉壶。
名句
洛阳亲友如相问,
一片冰心在玉壶。
注释
[1]芙蓉楼:故址在唐润州(今江苏镇江)城西北。
[2]辛渐:诗人的朋友。
[3]吴:古国名。这里指镇江。
[4]平明:清晨天亮时。
[5]楚:古国名。吴、楚,泛指润州一带。因润州春秋时属吴,战国时属楚。
[6]冰心在玉壶:形容心地纯洁,表里如一。
赏析
这首诗不像一般的送别诗那样,努力抒发对友人的深深眷恋之情,而是着重讲述自己的纯洁感情和高尚志向。
当时,诗人的朋友辛渐即将取道扬州,北上洛阳。正在江宁(今江苏南京)任职的诗人,亲自送行到了润州,在西北城楼(即“芙蓉楼”)为他饯行,并写下这首诗。“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”,寒冷的夜雨,滔滔的江流,连朦胧的远山也显得孤单,这种景象衬托出诗人对朋友的依依惜别之情。但诗的重点却在后两句。朋友此番西行的目的地是洛阳,那里也有诗人众多的亲人和朋友。诗人深深思念洛阳的亲友,并想象他们也同样深深思念着自己。他嘱托辛渐,当亲友们问起来,就说我的内心依然纯洁无瑕,就像冰那样晶莹,玉那样透亮。诗中用一个巧妙的互相映衬的比喻,来形容一种纯洁完美的品格,显示出很高的语言技巧,给人留下了难忘的印象。
小试身手
1. “寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”,作者送别辛渐的地点是_____,时间是_____,天气_____。
2. “洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶”,“冰心玉壶”代表__________。
3. 量词是表示事物或动作单位的词,量词使用恰当,有助于形象生动地交流和表达,还能很好地表现语言的感情色彩。请在下列括号里填上恰当的量词:
一( )子弹 一( )红霞
一( )轻纱 一( )散沙
4. 朋友辛渐此行的目的地是( )
A. 吴地
B. 楚山
C. 洛阳