上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
34.浪淘沙慢·梦觉
梦觉、透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循久作天涯客。负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。
愁极。再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被,岂暂时疏散,费伊心力。云尤雨,有万般千种相怜相惜。
恰到如今,天长漏永,无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态,原低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。
【注释】
浪淘沙慢:柳永所创的调。
因循:迟延拖拉。
陡顿:突然之间。
疏散:分开。
云尤雨:男女欢情。,缠绵,迷恋。尤,欢乐、相恋。无端:无缘故。
疏隔:疏远,阻隔。
秦云:秦,秦楼,指青楼。形容男女欢爱。
低帏:放下帏帐。
昵:亲近,亲昵。
【译文】
一觉醒来,一丝寒风透过窗户吹进来,吹灭了灯。清醒后本来就难以忍受凄凉,更何况还听着外面的夜雨滴在台阶上。感慨我几经辗转,一直在异乡漂泊。辜负了佳人,多少誓言成了空,又怎忍将以前的欢会变成忧伤悲戚。
忧愁极了,再三回忆,想当初在那洞房里,多少次开怀畅饮欢歌笑语,在香暖的鸳鸯被中玩闹。岂知暂时分开,就耗费她许多心力。恩爱异常,万种柔情,千般亲密,我们俩相爱相珍惜。
看看现在,漫漫长夜滴漏声响,无端地两地分离。不知道什么时候,才可以重新拥抱着你?希望到那时候,放下帷帐,亲昵地依偎在枕边,轻声细语诉说给你听。在这寒冷的江边,我夜夜难眠,数着更声,思念着你。