外贸英语即听即说
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

CHAPTER 1 建立外贸联系

1 打电话

你一定要会说的场景句

1.

我能请史密斯先生接电话吗?

May I speak to Mr.Smith,please?

2.

请问您是哪位?

May I ask who’s calling,please?

3.

对不起,史密斯先生出去了。

I’m sorry;Mr.Smith is out.

4.

很不巧,瓦特先生现在正忙着。

Unfortunately,Mr.Watt is not available at the moment.

5.

你听得到我说话吗?

Can you hear me?

6.

你一定是打错电话了。

You must have the wrong number.

7.

您要不要留话?

May I take a message?

8.

我以后再打给你,好吗?

I’ll call you again later,OK?

要求某人接电话

A:Hello!May I speak to Mr.Smith,please?您好!我能请史密斯先生接电话吗?

B:Hold on for a minute.I’ll see if he’s in…I’m sorry,but he’s out right now.

请等一会儿,我看看他是否在……对不起,他现在不在。

延伸 I’d like to speak to Mr.Li of the National Bank.我想与国家银行的李先生通个电话。

Would you put me through to the international operator1,please? 请帮我接通国际长途电话接线员,好吗?

询问信息

A: Can I speak to the manager?请问经理在吗?

B: May I ask who’s calling,please?请问您是哪位?

延伸 May I have your name,please?请问您是哪位?

Could you tell me when he’ll be back?可以告诉我他什么时候回来吗?

What number are you calling from?您的号码是多少?

受话人不在时

A: Is Mr.Smith there, please?请问史密斯先生在吗?

B: I’m sorry;Mr. Smith is out.对不起,史密斯先生出去了。

延伸 He has been transferred 2to the Taipei offce.他已经调到台北办公室去了。

He is on a business trip 3to Hong Kong.他去香港出差了。

He is not working today.他今天请假。

受话人没空时

A: May I talk with Mr.Watt?Is he available now?我能否与瓦特先生通话?

他现在有空吗?

B: Unfortunately,Mr.Watt is not available at the moment.Would you like me to put you through to his Assistant Manager,Ms.Brown?很不巧,瓦特先

场景词汇

1 international operator 国际长途电话接线员 2 transfer调动

3 business trip因公出差

生现在正忙着。您要我帮您接通他的助理经理布朗女士吗?

延伸 He said he’d be free this evening.他说他今晚有空。

I’m afraid he’ll be busy all day.我恐怕他全天都没空。

Oh,I see. In that case,may I put you through to Mr.Green?He’s the Vice President.

哦,明白了。那样的话,可否为您接通格林先生?他是副总裁。

I’ll ask him to call you as soon as he’s off the line.他一打完电话,我就叫他给您回过去。

能听到吗

A: Can you hear me?你听得到我说话吗?

B: I can’t hear you too well.我听不太清楚。

延伸 Excuse me. Are you having trouble hearing me?喂,你能听清楚我的声音吗?

It’s hard to hear you.我很难听清你在说什么。

There’s noise on the line.电话里有杂音。

打错电话

A: You must have the wrong number.你一定是打错电话了。

B: Is that 5218835?是5218835吗?

延伸 What number are you trying to dial1?你要打的电话是什么号码?

No one lives here by that name.这里没有人叫那个名字。

I’m sorry.I dialed the wrong number.对不起,我拨错电话号码了。

Oh,I’m sorry.哦,对不起。

留言

A: Mr. Liu is out right now. May I take a message?刘先生现在不在。您要不要留话?

B: Yes.Could you ask him to call me at the Hilton Hotel,Room No.579?好。

请转告他打电话到希尔顿饭店579号房来找我,好吗?

延伸 I’d like to leave a message for him,if you don’t mind2.您若不介意的话,我想留话给他。

场景词汇

1 dial拨打 2 mind介意

Would you like him to return your call?您要他回电话吗?

Could you ask him to call me back?This is Lin Qing and my number is 20232675.

您能叫他给我回电话吗?我叫林清,电话号码是20232675。

Could you tell him to call me at the Beijing Hotel?请您叫他打电话到北京饭店找我,好吗?

结束电话时

A: I’ll call you again later,OK?我以后再打给你,好吗?

B: OK.好的。

延伸 Sorry. I’d better go now. 抱歉。我要挂电话了。

Oh,somebody’s at the door.I have to go.噢,有人来了,我得去开门。

Sorry,I have to say goodbye.抱歉,我不得不说再见了。

Same here,bye-bye.我也是,再见。

2 约会

你一定要会说的场景句

1.

我想和史密斯先生订一个约会。

I’d like to make an appointment with Mr.Smith.

2.

下星期二下午怎么样?

How about next Tuesday afternoon?

3.

对不起,布朗博士星期三以前的时间都排满了。

Sorry,but Dr.Brown is fully booked until Wednesday.

4.

我们不得不另约时间。

We’ll have to make it some other time.

5.

但是恐怕布莱克先生不能出席聚会了。

But I’m afraid Mr.Black will not be able to attend the party.

6.让我看看威尔逊先生下周的日程安排。

Let me check Mr.Wilson’s schedule for next week.

7.

我想确认一下我和经理1月21日星期四上午9点的约会。

I’m calling to confrm my appointment with the manager on Thursday,

January 21 at 9 a.m.

8.

我马上转告他您在这里。

I’ll just let him know you’re here.

9.

请问您预约了吗?

Do you have an appointment?

10.

我想您最好留下您的名片,迟些时候我再和您联系。

I think you’d better leave your card here,and I will contact you later.

见面意向

A: I’d like to make an appointment1with Mr. Smith.Could you arrange it for me?我想和史密斯先生订一个约会。您能为我安排一下吗?

B: Yes.Would tomorrow morning be all right with you?行。明天上午可以吗?

延伸 Well,I’d like to make an appointment with him.好的,我想和他约个时间见面。

I want to see him next week.我想下星期和他见面。

Well,Mr.Smith would like to make an appointment to see Mr.Li sometime this week.哦,史密斯先生想在这个星期与李先生约个时间见面。

Hello.I’m calling on behalf of Mr.Smith.Would it be possible to make an appointment with Dr.Avelin?您好!我是代表史密斯先生打此电话的,他能和

艾夫林博士约个时间见面吗?

I’d like to make an appointment with him for a meeting these days.我想与他最近几天内约个时间见面。

Mr.Yu would like to arrange an appointment with you.于先生想和您约个时间见面。

I’m calling to see if it’s possible for you to meet me sometime tomorrow morning.

我给您打电话是想看看明天上午您有没有时间与我见个面。

见面时间

A: How about next Tuesday afternoon?下星期二下午怎么样?

B: Yes,that’s fne. See you then.行,就这么定了。到时见。

延伸 Mr.Black, do you have any particular2time in mind?布莱克先生,您希望什么时间呢?

Would it be possible on Friday instead?有可能改在星期五吗?

Could you manage Tuesday,at about six?Or would you prefer to come a bit later?

安排在星期二6点左右,行吗?或者您愿意晚点儿来?

No,six o’clock suits me fne.不用了,6点可以。

场景词汇

1 make an appointment约会,预约 2 particular特别的

更改时间

A: Could you suggest the time for an appointment?Early next week,say?您建

议一个见面的时间,好吗?比如说,下星期早些时候怎么样?

B: Sorry,but Dr.Brown is fully booked until Wednesday.The earliest possible time he could see you is Wednesday afternoon.对不起,布朗博士星期三以前的时间都排满了。他能与您见面的最早时间是星期三下午。

延伸 If you don’t mind,let’s make it a little later.What about three or four?如果您不介意的话,咱们往后推一推。3点或4点怎么样?

Sorry,the whole afternoon is flled up here.Will tomorrow do?对不起,整个下午都安排满了。明天行吗?

推迟约会

A: We’ll have to make it some other time.Is that all right?我们不得不另约时间。您看行吗?

B: OK.What other days will work?好吧,其他什么时间可以呢?

延伸 Would it be possible to put off1our meeting until Saturday?把我们约定的见面

时间推迟到星期六,可以吗?

We’ve decided to put it off.我们决定推迟。

You’d better make it a little later if it’s convenient2to you.如果方便的话,您最好把时间定得迟一点。

Something’s come up.Can we make our appointment a little later?发生了一点状况,我们是否可以把约会推迟一点?

取消约会

A: Thank you.But I’m afraid Mr.Black will not be able to attend the party.He will go on a business trip to Europe.谢谢。但是恐怕布莱克先生不能出席聚会了。他将要去欧洲出差。

B: I’m sorry to hear that.We’ll miss the pleasure of his company. Still,we’ll expect him to come next time.听到这个消息我感到太遗憾了。他不在,

场景词汇

1 put off推迟 2 convenient方便的

我们会感到很扫兴。但我们还是期望他下次能来。

延伸 I’m afraid I must call off Mr.Davidson’s appointment at 11:30.恐怕我得取消11点半与戴维森先生的约会。

I’m sorry I can not visit your factory this afternoon as planned because we are having an important meeting.很抱歉,我无法按计划在今天下午参观你们的工厂,因为我们要召开一个重要的会议。

Something urgent1has happened,so I won’t be able to keep the appointment this afternoon.发生了紧急的事情,所以下午我不能赴约。

I have to go to Tianjin tomorrow morning,so I have no time to meet you.我明天上午必须去天津,所以没时间与您见面了。

I’m afraid I won’t be able to keep my appointment with you on Thursday.说好星期四与您见面,现在恐怕我无法赴约了。

处理预约

A: Let me check Mr.Wilson’s schedule for next week.让我看看威尔逊先生下周的日程安排。

B: Mr.Wilson won’t be available next Monday until 10:30.Would that be all right?下周一威尔逊先生直到10点半才有空。10点半行吗?

延伸 Mr.Li will be completely2tied up the whole morning.恐怕整个上午李先生都会很忙。

Mr.Smith will be expecting3Mr.Li at that time.到时候史密斯先生会等候李先生。

同意及确认预约

A: Yes,3p.m.tomorrow is perfect.好的,明天下午3点完全可以。

B: Good morning.This is Ms.Liu. I’m calling to confrm my appointment with the manager on Thursday,January 21 at 9 a.m.早上好,我是刘女士。我想确认一下我和经理1月21日星期四上午9点的约会。

延伸 I’d like to confrm Mr.Smith’s appointment with Ms.Byron tomorrow afternoon.

我想确认一下史密斯先生明天下午与拜伦女士的会面。

场景词汇

1 urgent紧急的2 completely完全地

3 expect等候,期待

Would you like me to confirm1the appointment?您想让我确认一下您的预约吗?

接待预约客人

A: My name’s John Brown.I’ve got an appointment with Mr.Smith,the Production Manager.我叫约翰·布朗。我和生产经理史密斯先生有个预约。

B: Right.I’ll just let him know you’re here.好的。我马上转告他您在这里。

延伸 Mr.Brown will come down to see you in a minute.布朗先生马上下来见您。

Would you please go up to his offce?请您上楼去他的办公室,好吗?

Mr. Smith is expecting you. 史密斯先生正在等您。

Please follow me,and I will take you to his offce.请跟我来。我带您去他的办公室。

Please let me take you to the manager’s offce.请让我带您去经理的办公室。

I’ll tell Mr. Chen that you’re here.我会转告陈先生您来了。

接待无预约的客人

A: Do you have an appointment?请问您预约了吗?

B: No,I’m afraid I don’t.Is it possible for him to see me now?不,恐怕没有。他现在能见我吗?

延伸 I have to refer to my appointment book.我必须先查查我的记录簿。

I have to ask my boss.我必须问问上司。

Let me see if he is available.我看看他是否有空。

My boss wants to know if your business is urgent.我的上司想知道您的事情是否紧急。

Would you please have a seat and wait for a moment?请您坐下等一会儿,好吗?

I am sorry. He is in conference2now.很抱歉,他正在开会。

拒绝访客

A: I think you’d better leave your card here,and I will contact you later.Is that

场景词汇

1 confirm确认2 conference会议

OK? 我想您最好留下您的名片,迟些时候我再和您联系。这样可以吗?

B: That’s OK.Goodbye.可以。再见。

延伸 Would you please leave your business card1?请您留下名片,好吗?

I’m sorry,but my boss is not available now.很抱歉,我的上司现在很忙。

I don’t think my boss can allow you much time.我想我的上司可能没空见您。

I will be happy to pass along your message to my boss.我很乐意代您转达留言给

我的上司。

Could you make an appointment on some other day?您预约另外一天,好吗?

Perhaps he can arrange an appointment for some future date.或许他能在将来某个时间安排同您见面。

场景词汇

1 business card名片

3 机场接机

你一定要会说的场景句

1. 打扰了,请问您是美国来的格林先生吗?

Excuse me. Are you Mr. Green from the US?

2. 让我帮您拿行李箱吧。

Let me help you with your suitcases.

3. 您需要领行李吗?

Do you need to get back your luggage?

4. 谢谢您来接我们。

Thank you for picking us up.

5. 您旅途愉快吗?

Did you have a good fight?

6. 这是您第一次来中国吗?

Is this the frst time you have come to China?

7. 我现在带您去旅馆,好吗?

Shall I take you to a hotel now?

8. 我希望您在这儿过得愉快。

I hope you’ll have a pleasant stay here.

确定要接之人

A: Excuse me.Are you Mr.Green from the US?打扰了,请问您是美国来的格林先生吗?

B: Oh,yes.I’m Tom Green.啊,是的。我是汤姆·格林。

延伸 Excuse me.Are you Mrs.Smith?对不起,您是史密斯女士吧?

Yes,I am from North America.是的,我来自北美。

Excuse me.Are you Susan Davis from Western Electronics?打扰了,您是从西部

电子公司来的苏珊•戴维斯吗?

Yes,I am. And you must be Mr.Zhang.是的,我就是。您一定是张先生吧。

帮忙拿行李

A: Let me help you with your suitcases.让我帮您拿行李箱吧。

B: Thank you. Please carry this one.谢谢。请拿这个。

延伸 Your luggage1is all here?您的行李都在这儿吗?

Yes.是的。

Is this your luggage?Let me take it for you.这是您的行李吗?让我来帮您拿吧。

It’s so heavy,so let me take it myself.挺重的,我自己拿吧。

领取行李

A: Do you need to get back your luggage?您需要领行李吗?

B: No, I don’t.I’ve only brought a briefcase2here.不需要。我只带了一个公文包来。

延伸 Thank you.I have to get my luggage frst.谢谢。我必须先去领我的行李。

Excuse me.Do you know where we can get our luggage?对不起,您知道我们在

哪儿领我们的行李吗?

Yes,please follow me.知道,请跟我来。

Please give me your luggage check3,and I’ll get them for you.请把您的行李票给我,我去帮您取行李。

Thank you;here you are.谢谢,给你。

场景词汇

1 luggage行李 2 briefcase公文包

3 luggage check行李票

感谢接机

A: How do you do?Thank you for picking us up.您好。谢谢您来接我们。

B: It’s my pleasure.请别客气。

延伸 Thank you for coming here to pick me up.谢谢您来这儿接我。

You are welcome.Is your luggage all here with you?不用客气。您的行李都齐了吗?

It’s nice of you to meet me.谢谢您来接我。

It’s very nice of you to come and meet me.你能来接我真是太感谢了。

询问旅途

A: Did you have a good fight?您旅途愉快吗?

B: Not really, I’m afraid.We were delayed1taking off,and we encountered2 a lot of bad weather.恐怕不太好,起飞延误了,我们还遭遇了很多恶劣天气。

延伸 I hope you had a good fight.我希望您旅途愉快。

How was your fight?旅途怎么样?

询问来访次数

A: Is this the frst time you have come to China?这是您第一次来中国吗?

B: No,this is already the fifth time.But it is the first time for me to come to Beijing.不是,这已经是第五次了,但是对我来说,来北京还是第一次。

延伸 Is this your frst time to visit our country?这是您第一次来我们国家吗?Actually not.I come to your country rather frequently3,say,about once every two

months.不是,我经常来你们的国家,大约每两个月来一次。

去旅馆

A: Shall I take you to a hotel now?我现在带您去旅馆,好吗?

场景词汇

1 delay延误2 encounter遭遇

3 frequently频繁地

B: Yes,please.好的,谢谢。

延伸 If all is ready,we’d better start for the hotel.如果一切都准备好了,我们最好动身去宾馆吧。

Mr.Smith,shall I take you to the hotel now?史密斯先生,我现在带您去旅馆,好吗?

You must be tired after such a long fight.Shall I take you straight to your hotel?

长途飞行一定很累,我直接带您去旅馆,好吗?

过得愉快

A: I hope you’ll have a pleasant stay here.我希望您在这儿过得愉快。

B: Thank you.I’m sureI’ll enjoy it.Mr.Liu,I’m a total stranger here.I know nothing of your custom1and do not speak the language.I hope you will give me some suggestions.谢谢,我一定会喜欢这儿的。刘先生,我对这儿完全陌生,对你们的习俗也一无所知,也不懂这儿的语言,希望你能给我一些建议。

延伸 Our pleasure to have you here.And I hope you will have a pleasant stay here.能邀

请您来,我们感到十分荣幸。希望您能在这儿过得愉快。

Thank you,Mr.Lin.I’m sure I will have a wonderful time in Beijing.谢谢,林先生。我确信我在北京会过得很愉快。

场景词汇

1 custom习俗

4 介绍与寒暄

你一定要会说的场景句

1. 我叫巴特勒·史密斯。

I’m Butler Smith.

2. 我们以前曾见过面吗?

Have we met before?

3. 久仰您的大名了。

I have heard your name many times before.

4. 你的全名叫什么?

What’s your full name?

5. 你是从美国来的,是吗?

You’re from the United States,aren’t you?

6. 想不到在这儿碰到你。

Fancy meeting you here.

7. 你好吗?

How are you?

8. 很好,谢谢。

Good,thanks.

自我介绍

A: I’m Butler Smith.Nice to meet you,Lily.我叫巴特勒·史密斯。很高兴

认识你,莉莉。

B: Nice to meet you.很高兴认识你。

延伸 Let me(Allow me to)introduce1Mr.Jackson to you.让我来介绍一下杰克逊先生。

May I introduce myself?我自我介绍一下吧。

It’s a pleasure to meet you.很荣幸见到你。

似曾相识时

A: Hi.Have we met before?嗨,我们以前曾见过面吗?

B: I don’t believe we’ve met.我不认为我们曾见过面。

延伸 Don’t I know you?我好像认识你。

May I introduce myself?我可以自我介绍一下吗?

表达景仰之意

A: Rosa,please allow me to introduce our Vice Minister Ms.Wu to you.罗莎,

请允许我介绍我们的副部长吴女士。

B: How do you do?I have heard your name many times before.您好,久仰

您的大名了。

延伸 I’ve heard a great deal about you.久仰大名。

The pleasure is mine.这是我的荣幸。

It’s nice to meet you.见到你很高兴。

关于姓名

A: What’s your full name?你的全名叫什么?

B: Lily Brown.莉莉·布朗。

延伸 Your name,please?请问你怎么称呼?

How do you pronounce2your last name?你的姓怎么读?

How do you spell your surname?你的姓怎样拼写?

场景词汇

1 introduce介绍 2 pronounce发音

来自何处

A: You’re from the United States,aren’t you?你是从美国来的,是吗?

B: Yes,I’m from Salt Lake City.是的,我从盐湖城来的。

延伸 Which country do you come from?你是哪国人?(你是从哪个国家来的?)

Are you from China?你是中国人吗?(你从中国来吗?)

Which part of China are you from?你是从中国哪个地区来的?

偶遇老友

A: Hello,Ms.Fang.Fancy meeting you here.你好!方女士,想不到在这儿

碰到你。

B: Hi,Mr.Tree.It’s a small world,isn’t it?嗨,特里先生。这世界真小啊,又见面了。

延伸 Fancy meeting you here!真没想到在这儿见到你!

Haven’t run into you for ages!好久不见了!

Well,look, who’s here.嘿,看是谁来了!

询问近况

A: Yeah.How are you?是啊,你好吗?

B: Not too bad,thanks.And you?还不错,谢谢。你呢?

延伸 What have you been up to?你近来在忙什么呢?

Hey,man.How’s it going?嘿,伙计,混得怎么样啊?

What’s new?有什么新情况吗?

表明近况

A: What’s with you?你好吗?

B: Good,thanks. How about you?很好,谢谢。你好吗?

延伸 All right.很好。

Everything’s fine.一切都很好。

They are pretty good.他们都很好。

It’s all right.情况挺好。

5 进餐

你一定要会说的场景句

1. 这是给您的请柬。

Here’s an invitation for you.

2. 何不在吃午饭时再进一步谈谈呢?

How about talking further over lunch?

3. 史密斯先生,请坐。

Please sit down,Mr. Smith.

4. 您想喝点什么?

Would you like to have something to drink?

5. 你们觉得中国菜味道如何?

What do you think of Chinese food?

6. 您若喜欢,那就再吃点吧。

If it’s to your liking,please have some more.

7. 我提议为新项目干杯!

I’d like to propose a toast to the new project.

8. 感谢您邀请我,史密斯先生。

Thank you for inviting me,Mr.Smith.

表示邀请

A: Mr.Brown has asked me to come over to invite you to the banquet1held in your honor at the Shangri-La Hotel at 7:00 this evening.Here’s an invitation2 for you.布朗先生要我来此请您参加今晚7点在香格里拉饭店为您举行的宴会。这是给您的请柬。

B: How nice of him.I’ll be delighted to go.But what time would be convenient3

布朗先生太客气了。我很高兴参加,什么时候方便呢?

延伸 Hello,Mr.Brown.It’s my honor to have you attend our banquet.您好,布朗先生。

您能光临我们的宴会,我不胜荣幸。

Thank you for your invitation.谢谢您邀请我。

We have prepared a dinner party at the Beijing Hotel,and we would like you to

come.今晚我们在北京饭店准备了酒席,请您光临。

Thank you.I will.谢谢,我一定到。

边吃边谈

A: It’s almost noon.How about talking further over lunch?快中午了。何不在吃午饭时再进一步谈谈呢?

B: That would be fine.好呀。

延伸 Why don’t we discuss4this over a meal?我们何不边吃边谈?

What a good idea!真是个好主意!

May I invite you to lunch?We could discuss some of the points over a good meal.

我请您吃午饭,好吗?我们可以在吃饭的时候谈一些问题。

请入座

A: Welcome.Please sit down,Mr.Smith.欢迎光临。史密斯先生,请坐。

B: Thank you very much for preparing such a splendid dinner specially for me.

谢谢您为我特意准备如此丰盛的晚餐。

延伸 Now,let’s be seated.Have a cup of tea,please.现在请入座。请用茶。

It’s good to start with a cup of Chinese tea. I like it.从一杯中国茶开始我们的谈话,实在是太好了。我喜欢这样。

This is your seat,Mr.Chen.Sit down,please.这是您的座位,陈先生,请坐。

场景词汇

1 banquet宴会 2 invitation请柬,邀请

3 convenient方便的 4 discuss谈论,讨论

Thank you,Miss Li.I’m really a bit nervous1now.I know nothing of your table manners.

谢谢你,李小姐,我真有点儿紧张,我对你们的餐桌礼仪一点儿也不懂。

喝点什么

A: Would you like to have something to drink?您想喝点什么?

B: I’ll have a little brandy.Just a little bit,please.我喝点儿白兰地。就一点点。

延伸 What would you like,coffee or tea?您要喝点什么,咖啡还是茶?

What would you like to drink?你们想喝点什么?

What would you like to drink?Beer or Maotai?您喜欢喝点儿什么?啤酒还是茅台酒?

I’d like some Maotai.I heard that it is one of the best liquors in the world.还是来点儿茅台酒吧。我听说茅台酒是世界上最好喝的白酒之一。

中国菜

A: What do you think of Chinese food?你们觉得中国菜味道如何?

B: Sometimes I don’t care about the texture,you know.But I like the taste very much.你知道,有时候我倒不在乎口感如何,不过我很喜欢这种口味。

延伸 I like Chinese food very much and I think Chinese cooking is the best in the world.

我喜欢中餐,并且我认为中国的烹饪是世界上最好的。

Yes,Mr.Zhang.You have no idea how much I’ve been looking forward to a real Chinese meal.是的,张先生,您无法想象我是多么盼望能吃到一顿地道的中国菜啊!

I’m glad you enjoy Chinese food and hope the dishes will give you a better idea of Chinese cooking.我很高兴您喜欢中餐。希望这顿晚餐会使您对中国的烹饪有更多的了解。

The roast duck2is a Beijing speciality.Please help yourself.烤鸭是北京特产,请随便吃。

再来点

A: If it’s to your liking,please have some more.您若喜欢,那就再吃点吧。

B: Okay,I will. Thanks.好的,我会的,谢谢。

延伸 Some more chicken?再来点儿鸡肉?

No,thank you.I’ve had enough.不,谢谢。我已经吃得够多了。

场景词汇

1 nervous紧张的 2 roast duck烤鸭

干杯

A: I’d like to propose a toast1to the new project.我提议为新项目干杯!

B: To the new project!为新项目干杯!

延伸 Your very good health,Mr.Brown!为您的健康干杯,布朗先生。

Thank you.And yours!谢谢,也为您的健康干杯!

And finally a toast to Jane,who has just won the company’s first order in India.To Jane!Well done!最后要敬简一杯,她刚为公司赢得了在印度的第一份订单。干杯,简,干得漂亮!

Cheers to your health!为了您的健康,干杯!

感谢邀请

A: Thank you for inviting me,Mr.Smith.I really enjoyed the meal.感谢您邀

请我,史密斯先生。我真的很喜欢这顿饭。

B: Good.I’m glad you liked it.太好了,我很高兴您能喜欢。

延伸 I hope you enjoyed your dinner.希望您喜欢这顿饭。

Yes,I did. Thank you.It was delicious.是的,我很喜欢,谢谢,这顿饭很可口。

场景词汇

1 toast敬酒

6 送别外宾

你一定要会说的场景句

1. 你要走了,我们感到非常遗憾。

We’ll be sorry to see you go.

2. 非常感谢你这个星期陪我。

Thank you very much for accompanying me this week.

3. 请一到波士顿就给我写信。

Please write to me as soon as you get to Boston.

4. 谢谢你来机场为我送行。

Thank you for seeing me off at the airport.

5. 噢,他们开始登机了。

Oh,they begin to register.

6. 希望我们下届展览会你能来。

I hope you can come again to our next exhibition.

7. 请代我向你妻子问好,旅行愉快。

Please give my regards to your wife and have a good journey.

8. 旅途愉快!

Have a nice journey!

表示挽留

A: We’ll be sorry to see you go.你要走了,我们感到非常遗憾。

B: I’m sorry,too.But that’s life.我也很遗憾,但生活就是这样。

延伸 Why are you in such a hurry?你为什么这么急呀?

We’re sorry that you couldn’t stay longer.你不能多留几天,真遗憾。

It’s a pity that you’re leaving so soon.真遗憾,你这么快就要走了。

All good things must come to an end.没有不散的筵席。

表达谢意

A: Did you have a good time in Chengdu?你在成都过得好吗?

B: Yes,very wonderful. Thank you very much for accompanying me this week.

是的,非常好。非常感谢你这个星期陪我。

延伸 Thank you for everything you did for us.感谢你为我们所做的一切。

Thank you for your trouble.让您费心了。

Thank you very much for everything you have done for me during my stay in China.

十分感谢我在中国逗留期间你为我所做的一切。

I shall miss you very much and thank you for your company.我会非常想念你的,感谢你的陪伴。

到后通知

A: If I leave I’ll miss you.我离开后会想你的。

B: Me too.Please write to me as soon as you get to Boston.我也一样,请一到波士顿就给我写信。

延伸 I’m sure and I remembered your phone number.I’ll call you.我保证,而且我记住了你的电话,我会给你打电话的。

Don’t forget to give me a ring.别忘了给我打电话。

临行前

A: Thank you for seeing me off at the airport.谢谢你来机场为我送行。

B: It’s my pleasure.I’ll miss you.这是我的荣幸。我会想念你的。

延伸 Have you had your ticket confirmed already?你的票已经确认了吗?We’ll pick you up and head straight to the airport.我们来接你,然后直接去机场。If opportunity arises, please also come to my country.如有机会,请你也来我们国家看看。

登机时刻

A: Oh,they begin to register.噢,他们开始登机了。

B: It’s time I left.我得走了。

延伸 It’s time to board1.该登机了。

Farewell,my friends.再见,朋友们。

Goodbye. Have a nice trip(flight).再见,一路顺风。

Wish you a safe landing in the States.(祝你)平安到达美国。

希望再见面

A: You’re welcome.I hope you can come again to our next exhibition.不用谢。希望我们下届展览会你能来。

B: I hope so,too.Goodbye.我也希望这样。再见。

延伸 When shall we see you again?我们下次什么时候能再见面?

When will you come again?你什么时候再来?

I hope we can get together2again.我希望我们能再次聚会。

I hope to see you again soon.我希望不久后能再次见到你。

I hope you can come back to China sometime.我希望你以后还会来中国。

带去祝福

A: Please give my regards to your wife and have a good journey.请代我向你

妻子问好,旅行愉快。

B: Thank you. See you next time.谢谢,再见。

延伸 Do give my regards to your parents.一定要代我向你的父母问好。

Say hello to your family.代我向你的家人问好。

Please remember me to your sister.请代我问候你姐姐。

旅行愉快

A: Have a nice journey!旅途愉快!

B: Thank you.谢谢。

延伸 I wish you a very pleasantjourneyhome.祝你回国旅途一路顺风。

I hope you have a nice trip home.祝你回程旅途愉快。

场景词汇

1 board登机 2 get together聚会