荒原:艾略特文集·诗歌
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

蜜月“Lune de Miel”,全诗用法文写成。

他们走过低地Pays-Bas,即荷兰,“低地”为意译,荷兰也有“低地之国”的别称。,后来又返回高地;

可是在一个夏夜,他们却来到了拉韦纳,

舒舒服服地躺在床上,两百个臭虫窝里;

炎热的汗水,夹着一股母狗刺鼻的气味,

他们仰面朝天,叉开双腿,

四条腿上尽被蜇伤,

还掀起被头搔个痒。

离这儿不到一里,就是格拉斯的圣阿波利奈尔教堂,

对喜爱叶板柱头的人来说很著名,

风盘旋在叶板的柱头上。

 

他们马上搭乘八点钟的火车

把他们的穷日子从帕瓦多拖到米兰,

在一家价钱便宜的饭店举行圣餐,

他心里老惦着小费,手上还记着账。

他们将先去瑞士,然后穿越整个法国。

而圣阿波利奈尔,峭直而肃穆,

当年改造过的这旧工厂,它那拜占庭建筑的风姿,

依然挺立在一片断壁残垣之间。

 

徐知勉 译