上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第18章 九死一生
【释义】命运不济,多次濒临绝境。也用来形容历尽艰险,死里逃生。
【出处】楚·屈原《离骚》。
战国时期的伟大诗人屈原,一生忧国忧民,牵挂百姓疾苦,即使遭到奸人陷害而被流放时,仍为国家的命运而担忧,在他的不朽之作《离骚》中,有一节是这样写的:
长太息以掩涕兮,
哀民生之多艰。
余虽好修馳以馺羁兮,
謇朝谇而夕替。
既替余以蕙馻兮,
又申之以揽芷。
亦余心之所善兮,
虽九死其犹未悔!
大意是:“我经常深深地叹息,用袖子擦去满眶的眼泪,因为我时刻思念着楚国百姓,他们是那样艰辛、劳累!我只不过是追求美好的德行,却招来辱骂,竟然丢掉官位。流放我、迫害我、侮辱我,因为我身上戴着蕙草,因为我采集了芳草、佳卉!怕什么!只要是我真心喜爱的,即使为它死亡九次,也决不后悔!”成语是由这首诗的最后一句演变为“九死一生”。