第7章
对米尔顿多,小人国的首都及国王的宫殿所作的描述。作者和国内事务大臣就该国事务所作的谈话;作者主动提出为国王在战争中效力。
获得自由后,我提出的第一个请求便是能否批准我到首都米尔顿多去观光;国王立即恩准,但特别提出一个要求,那就是不得损害居民或是他们的房子。预先出了告示,告知居民我打算访问该城。这座城市四周的城墙有两英尺半高,至少有十一英寸宽,足可让一辆大车和马匹安全地在上面绕行;每隔十英尺,城墙的两侧便建有坚固的城堡。我从高大的西城门跨入城内,抬腿非常小心,侧着身子经过了两条主街,我只穿了背心,唯恐外衣的衣裾会把房顶和屋檐弄坏。我走得异常小心谨慎,避免踩到任何游荡在街上的居民,因为尽管命令很严厉,规定所有人一定得待在家里,否则出事的后果一概自负,但可能还会有人呆在街上。房屋的顶楼窗户口和屋顶上密密麻麻挤满了人,真使我觉得在我那么多次的旅行中,还从来没见过有这么多人的地方。这座城是个完完整整的正方形,每边城墙有五百英尺长。两条笔直的主街足有五英尺宽,它们相互交叉,将整个城分成整齐的四块。我没法走进那些小街小巷,只能在经过时朝里看看,它们的宽度大致在十二至十八英寸。这座城总共可容纳五十万人口。楼房都是三至五层的。商店和市场上货品琳琅满目,货源非常充足。
国王的宫殿在城中央,也就是两条主街的交汇处。宫殿四周有两英尺高的城墙,与宫殿建筑隔开二英尺的距离。承蒙陛下恩准,我抬腿迈过了城墙;城墙和宫殿之间十分宽敞,足以让我毫不费事地从四面将宫殿看个一清二楚。宫廷外院有四十平方英尺,里面还有两个其他的院子。王家寝宫居于最内中心,我非常想看看里面的情况,却发现太困难了,因为从一个庭院通往另一个庭院的大门虽然宏伟,却只有十八英寸高七英寸宽。外院的建筑物至少有五英尺高,尽管围墙都是用块石砌起,足有四英寸厚,但我根本不可能从房子上跨越过去,因为那样的话,保不准我就会把房子弄坏。可与此同时,国王却强烈希望我亲眼一睹他金碧辉煌的宫殿。直到三天后,我才完成了这件当时没法办成的事。在这三天里,我在离城一百码远的王家林苑里用我的刀砍倒了几棵最大的树,用这几棵树做了两把凳子,每把约三英尺高,十分坚固,足以承载起我的分量。在第二次告示居民后,我拿着两把凳子穿城而过,直抵宫殿。等我到达宫廷外院的围墙后,我站在一把凳子上,手中拿着另一把凳子,就这样我跨过了宫廷屋顶,然后轻手轻脚将凳子放在第一重院子和第二重院子之间的空地上,那地方有八英尺宽,就这样,我十分方便地踩在一把凳子上,再踩到另一把凳子上,越过了宫廷建筑,等我过去后,再用一根有弯钩的拐杖勾起身后的第一把凳子。就这样,依靠这两把凳子,我进了宫廷内院。我侧身躺下,将脸朝向特意为我打开的王宫中楼窗户,我看到的确实是人所能构起的最华美优雅的房间。我看见了王后,看见了在各自房间里的几位小王子,四周簇拥着他们的近侍。王后陛下容光焕发,向我露出了高雅的微笑,还将手从窗户里伸出让我亲吻。
但是我不能在此先将这些情况作更进一步的描绘以飨读者,因为我把它们放到了一部更伟大的作品中去,现如今,这部作品也即将付梓。书中包括了对这个王国所作的总体描述,这个国家的初创,一连串的国君更迭的经过;我还对该国的战争和政治,法律、学问和宗教,他们的植物和动物,他们独特的生活方式和习俗,以及其他奇怪而有益的事物,都作了特别的描述。而在这儿,我只准备把我逗留在这个国家大约九个月期间,发生在该国公众或我本人身上的事件和处理结果作一交代。
大约在我获得自由两星期后的一天上午,国内事务大臣(这是他的官衔)里尔德雷萨尔来到我的住处,身边只带了一个仆人。他吩咐马车在远处等着,然后要求我容他打扰一小时;对此我毫不反对,因为他为人极好,品德高尚,在我向朝廷提出恢复自由的请求期间,他为我出了大力。我建议让我躺下,这样他不费什么事就能靠近我的耳边说话,但他宁可让我把他放在我手里来进行这场谈话。一开口他先祝贺我获得自由,说他认为这样做大有好处;不过,他又补充说,要不是朝廷目前面临的局势我或许不会这么快就获得自由。因为,他说,在外国人眼中看来,我国是一片蓬勃繁荣,可实际上我们正为两种强有力的邪恶势力所困扰,一种是国内的有影响的反对派,另一种是来自于国外一个极强大敌人的入侵危险。说到第一种势力,你就会知道,在过去大约七十个月里,王国里一直存在两个对立的派别,分别称之为高跟派和低跟派[21],得名于两个派别所穿鞋子鞋跟的高或低,以此来作为两派之间的区别。
确实有这么种说法,说高跟派最最符合于我国古代宪法,可尽管如此,陛下却决定在政府部门中,以及国王任用的所有官员中只起用低跟派[22],你看到的就是这种情况;尤其是陛下本人的鞋跟至少比他的官员们要低一个杜尔(杜尔是他们的一种尺寸,大约相当于十四分之一英寸)。两派之间极其敌视,他们既不在一起吃喝,也从不同对方谈话。据我们估算,高跟派在人数上占优,但一切权力悉数掌握在我们手中。我们觉得殿下,王位的继承人,有点倾向于高跟派[23],至少我们能看清他的一只鞋跟要比另一只高些,这就使他走起路来有点瘸。现在,我们面临着国内这种种不安定,同时又受到了来自布莱福斯库岛的入侵威胁,他们是地球上另一个伟大的帝国,几乎跟我国一样强大。我们已听你说过,世界上有别的王国和国家,住着和你一样大的人,对此我们的哲学家大为怀疑,他们仍然推测说你来自月球,或是别的星球,因为有一点是肯定的,只要有一百个以上像你这样身个的人,在很短的时间里就会吃光王国内的一切果实谷物和所有的牲畜。此外,在我们六千个月的历史上,除了小人国和布莱福斯库国以外,没出现过别的国家。我要告诉你的,就是在过去的三十六个月中,这两个强大势力一直进行着一场顽强的战争[24]。这场战争是由以下因素促成的:早先我们吃煮蛋的方式是打碎蛋的大端,每个人都是这么吃的。但是,在现陛下的祖父还是个孩子时,他在一次吃蛋时,按照古老的习惯做法敲碎鸡蛋,结果碰巧割破了一个手指。因此当时的国王,他的父亲,下了一道敕令,命令所有的臣民吃蛋时必须先敲碎蛋的小端,违者将处以重刑[25]。人民对这条规定极为愤恨,根据历史记载,为此曾出现过六次反叛。在此过程中一位国君[26]丧失了生命,另一个丢了王位[27]。我们国内的这些骚乱始终受到布莱福斯库国的历代君王的推波助澜[28];在这些骚乱被镇压下去后,遭流放者也总是逃到那个国度去寻求庇护。据统计,在不同时期中,已有一万一千人由于不肯敲碎鸡蛋的小端被处决。出了成百上千本书对这场争端作了描述,不过大端派的书早已禁止发表,并立法作了规定:不得起用这一派的任何人。在这一动乱过程中,布莱福斯库的国王确实不断通过他们的大使向我们发出告诫,指责我们造成了宗教上的分裂,违反了我们伟大的创始人鲁斯特洛格在《布兰得雷科尔经》(即他们的《可兰经》)第五十四章上所确立的一条基本教义。可是这条教义只不过被我们看成是对整部经书的一个歪曲而已,它是这么说的:“所有信教者应敲碎鸡蛋易碎的一端。”究竟哪一端易敲碎,依我的陋见,应该由各人的良知来决定,或者起码得由国家首脑来决定。如今,大端派的流亡者在布莱福斯库国王的朝廷上大受重用,同时也受到国内他们这一派人的暗中支持和鼓励,由此造成了两国间这场长达三十六个月的残酷战争,彼此各有胜负;在此期间,我们损失了四十艘主力舰和更多的小战船,还有三万名精锐的水兵和步兵;敌方的损失估计要比我们更大。不过现在他们已装备好了一支庞大的舰队,正准备向我们发动一场袭击。由于国王陛下对你的勇气和力量极为信赖,因此他派我来向你陈述他面临的形势。
我请这位秘书长禀报国王,让他知道,作为一个外国人,我本不应介入他们的派别之争,但我还是准备用我的生命来捍卫国王本人和他的国家,反对一切入侵者,我认为,这是我应尽的菲薄之责。