周南
本篇导读
朱熹指出,所谓《周南》、《召南》,应泛指周室以南,江汉流域一带的小国,统称为“南国”。方玉润《诗经原始》:“窃谓南者,周以南之地也。大略所采诗皆周南最多,故命之曰《周南》。”西周初,周公旦与召公奭分陕而治(今河南陕县),所辖南国之地,曾分封许多小国,包括一些姬姓诸侯国,其地则在“江、汉、淮、汝之间”,即现今长江中下游至汝水汉水之间。旧说《周南》作品成于殷末周初周公旦时,但今按其内容,应作于西周末至东周初。《周南》包括《关雎》、《葛覃》等十一篇诗。
关雎
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
赏析与点评
本诗以雌雄水鸟和鸣起兴,引起君子追求淑女的意念,然后刻画他求之不得而辗转难安的心情,继而以君子设想之辞作结,描写他将以琴瑟、钟鼓追求所爱。钟鼓、琴瑟等乐器皆为周人宫廷礼乐中所用,都不是平民所能拥有的。
葛覃
葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。
葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。是刈是濩,为絺为绤,服之无。
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄澣我衣。害澣害否,归宁父母。
赏析与点评
此诗详细描写收割葛藤的情景。由葛藤生长、成熟、收割到烹煮、整理、制作,清楚交待。诗作重点刻画宫廷中的女子采集葛藤,织成麻布的过程,让现代读者了解了古代妇女的日常生活。作者身份应是宫廷中的女性,从后妃到女侍都有可能。
卷耳
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。
赏析与点评
此诗为妇人因思念在外服役的丈夫而作,她一边采摘苍耳,一边想象出外远行的丈夫的各种情况。第一章是作者自述怀念远人,第二章以下都是作者的想象。本诗描述征人拥有“马”、“金罍”、“兕觥”、“仆”等财产和仆从,可知非寻常百姓。作者应当是贵族妇人。
樛木
南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
赏析与点评
古人或认为这是后妃的歌诗,或认为此诗为诸侯慕文王之德所作。现代诗经学者如闻一多等多以为这是一首祝贺新郎新婚的诗。诗以樛木比喻夫家,葛藟比喻出嫁女子,具有民歌性质。可是,本诗第一章末句“福履绥之”这句话,与后面的“福履将之”和“福履成之”是一种祭祀中祝福的成语。西周金文中多“惟用妥(绥)福”、“用妥(绥)多福”、“妥(绥)厚多福”等祝颂语。与金文相比较,倒像是祭祀中一般的祭祷之辞。
螽斯
螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。
赏析与点评
这是一首祝福人多子多孙的诗。诗人以蝗虫诜诜、薨薨、揖揖形容其声音之盛,借以形容蝗虫之多子,更以此类比人的多子。应该是祭祀时赞美君主多子多孙的诗篇。
桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
赏析与点评
诗作因祝贺女子出嫁而写。以桃花在春天灿烂地盛开起兴,推想到女子正值出嫁之期。每段末句则为祝愿之词,希望女子婚后能与丈夫家人和睦共处。三章由桃之始华,到桃之结果,再言其叶繁茂,分别喻女子成婚、生子,乃至子孙繁衍。
兔罝
肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。
肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。
肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。
赏析与点评
这是一首赞美武士的诗。诗中描写了武士随国君畋猎的情景,诗人看到他们布置兔网的才干,称许他们将是国之栋梁,可成为公侯的“干城”、“好仇”、“腹心”。“腹心”一词,为当时常用词语,西周中期的史墙盘铭文“远猷腹心”,与“公侯好仇”、“公侯腹心”义同。
芣苢
采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。
采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。
采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。
赏析与点评
这是一首歌咏女性采集芣苢的诗歌。方玉润《诗经原始》说:“恍听田家妇女,三三五五,于平原绣野、风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知其情之何以移,而神之何以旷。”但采集者未必即为田家妇女,古代贵族的生活亦很接近自然,国君有自己所属的公田,宫廷中的妇女也会从事采集、纺织、耕种等劳动。
汉广
南有乔木,不可休息。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
赏析与点评
这是一首男子爱慕一位女子却求之不得的情歌。首段以乔木与汉水比喻爱情那段难以接近的距离,之后想象将来与她结为连理的种种情景。
汝坟
遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥。
遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子,不我遐弃。
鲂鱼赪尾,王室如毁。虽则如毁,父母孔迩。
赏析与点评
此诗写妇女怀念远征在外的丈夫,从未见到已见的情景。“遵彼汝坟”写妇人每天在江边等候丈夫回家,未见之时,如饥饿时思念美食般思念,到相见之时,则庆幸丈夫没有遗忘自己。全诗刻画女子心理变化,可谓入微。闻一多认为这是一首情诗,其中鲂鱼赪尾等词多为性的暗示。其说尚不能确证。由“王室如毁”一句可以推测此诗可能作于东周早期,宗周倾覆之后不久。
麟之趾
麟之趾,振振公子,于嗟麟兮。
麟之定,振振公姓,于嗟麟兮。
麟之角,振振公族,于嗟麟兮。
赏析与点评
此诗赞美在上者子孙延绵。孔子去世的前两年,公元前四八一年,鲁哀公西狩获麟,孔子认为乱世获麟不祥,乃作《获麟歌》,有人认为就是这首诗。但在西狩获麟之前,孔子就曾说:“诗三百,一言以蔽之,曰:思无邪!”此诗应在其中。故从诗的内容和时间判断,《获麟歌》是《麟之趾》的可能性不大。