纳兰性德全集第三册:诗集
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第9章 【七言律诗】(1)

春柳

苑外银塘乍[1]泮[2]冰,柳眠初起鬓鬅鬙[3]。

谢娘微黛轻难学,楚女纤腰弱不胜。

袅雾萦烟枝濯濯[4],攲风困雨浪层层。

絮飞时节青春晚,绿锁长门半夜灯。

【注】

[1]乍:刚刚开始。

[2]泮:融化。

[3]鬅鬙:头发凌乱貌。

[4]濯濯:光亮,明朗的样子。《晋书·王恭传》:“恭美姿仪,入多爱悦,或目之云,濯濯如春月柳。”

赋得月下听泉,得阳字

阴森松桧敞虚堂,月白泉清入户凉。

半岭清晖涵[1]水木,断崖风雨溅衣裳。

濛濛碧草侵阶合,噭噭[2]惊乌出岫长[3]。

兴熟只应来往惯,明朝携酒待斜阳。

【注】

[1]涵:包含。

[2]噭噭:鸟叫声。

[3]出岫长:飞出山峰,向远方去。岫,山峰。

通志堂成[1]

茂先[2]也住[3]浑河[4]北,车载图书事最佳。

薄有缥缃[5]添邺架[6],更依衡泌[7]建萧斋[8]。

何时散帙[9]容闲坐,假日消忧未放怀。

有客但能来问字,清尊宁惜酒如淮[10]。

【注】

[1]通志堂在今北京什刹后海北沿性德的旧居之中,早已湮没。因《通志堂经解》最初刻于康熙十二年,那时就用此堂作为该书书名,所以建成时间应该不晚于康熙十二年(一六七三年)。另外徐乾学《通志堂经解序》也有记载:“经始于康熙癸丑(十二年),自《通志堂经解》刊出。”

[2]茂先:才德兼备的前人。

[3]也住:同皇上一样也住在这里。

[4]浑河:桑干河,后改名叫永定河。

[5]缥缃:缥,淡青色。缃,浅黄色。古代常用这两种颜色来作书套或者书袋的丝卷,所以后来代指书卷。

[6]邺架:后世把他人的藏书称作邺架。

[7]衡泌:隐居的地方,或指隐居生活。泌,指泉水。

[8]萧斋:书房。

[9]散帙:打开书卷。

[10]淮:表示酒多。

幸举礼闱,以病未与廷试[1]

晓榻茶烟揽鬓丝,万春园里误春期[2]。

谁知江上题名日[3],虚拟兰成射策[4]时。

紫陌[5]无游非隔面[6],玉阶[7]有梦镇[8]愁眉。

漳滨[9]强对新红杏[10],一夜东风感旧知。

【注】

[1]此诗作于康熙十二年(一六七三年)三月。徐乾学《纳兰墓志铭》:“会试中式,将廷对,患寒疾,太傅曰:‘吾子年少,其少俟之。’”礼闱,自唐朝以后在京举行的进士的会试都归礼部主持,所以叫礼闱或者礼部试。明朝多是在春天举行,又称为春闱或春试。廷试,也叫殿试,会试后到殿廷上由皇上亲自发问的考试。

[2]纳兰性德已经通过了这次会试,但却因病没能参加廷试,这里比喻耽误了廷试的机会。

[3]江上提名日:即进士提名日。

[4]射策:对策。皇帝发问,考生来回答。

[5]紫陌:比喻京师。

[6]隔面:比喻考试对策相隔。

[7]玉阶:金殿。

[8]镇:经常。

[9]漳滨:漳河的岸边,也指京师。

[10]新红杏:比喻金榜题名的新科进士。

秋日送徐健庵座主归江南四首[1]

江枫千里送浮飔[2],玉佩[3]朝天[4]此暂辞。

黄菊承杯频自覆,青林系马试教骑。

朝端事业留他日,天下文章重往时。

闻道至尊[5]还侧席,柏梁[6]高宴待题诗。

【注】

[1]徐健庵,即徐乾学(一六三一年至一六九四年),字原一,号健庵,别号玉峰先生,曾任内阁学士、刑部尚书等职。南直隶苏州府昆山县(今江苏省昆山县)人。曾奉命编纂《大清一统志》《清会典》《明史》等,著有《澹园集》《虞浦集》《词馆集》《碧山集》等。康熙三十三年九月十日(一六九四年十月二十八日)病逝。座主,科考的主考官。

[2]飔:冷风或者疾风。

[3]玉佩:古代贵族以玉为配饰,以玉来喻德。

[4]朝天:拜见帝王。

[5]至尊:皇帝。

[6]柏梁:七言古诗的一种,汉武帝元封三年在柏梁台上与众臣饮酒作赋,每人一句,每句用韵,后世大多仿此。

玉殿西头落暗飔,回波[1]宁作望恩辞。

蛾眉[2]自是从相妬[3],骏骨[4]由来岂任骑。

白首尽为酬遇[5]日,青山真奈[6]送归时。

严装欲发频相顾,四始重拈教咏诗。

【注】

[1]回波:每句六言,第一句用“回波尔时”四字起,所以叫回波。后来也指舞曲。

[2]蛾眉:比喻美人,后来也比喻君子。

[3]妬:同“妒”,嫉妒。

[4]骏骨:比喻贤才。

[5]遇:知遇。

[6]真奈:怎奈。

不同纨扇怨凉飔,咫尺重华[1]好荐辞[2]。

衡岳雁排回日字,葛陂龙待化来骑。

斑斓[3]正好称觞[4]暇,丝竹谁从着屐时。

弱植[5]敢忘春雨润,一生长诵《角弓》诗。

【注】

[1]重华:指代圣主。

[2]好荐辞:好的举荐之辞。

[3]斑斓:色彩错杂、鲜艳灿烂的样子。

[4]称觞:举起酒杯祝酒。

[5]弱植:软弱并且难以扶持的人。

惆怅离筵拂面飔,几人鸾禁[1]有宏辞。

鱼因尺素殷勤剖,马为障泥郑重骑。

定省[2]暂应纾[3]远望,行藏端[4]不负清时[5]。

春风好待鸣驺[6]入,不用凄凉录别诗[7]。

【注】

[1]鸾禁:帝王的住处。

[2]定省:儿女早晚向家人问安。

[3]纾:排除。

[4]端:真的。

[5]清时:清平时代,太平盛世。

[6]鸣邹:古代贵族进门,随从的骑卒在前面呼喊开道。

[7]别诗:离别之诗。

即日又赋[1]

商飙[2]猎猎[3]帝城西,极目平沙草色齐。

一夜霜清林叶下,五原秋迥[4]塞鸿低。

相将绿酒浮萸菊[5],莫向黄云听鼓鼙。

此日登高兼送远,欲归还听玉骢[6]嘶。

【注】

[1]即日又赋:当天又作赋,想要表达的感情还没有尽兴。

[2]商飙:秋天的风。

[3]猎猎:风声。

[4]迥:远。

[5]萸菊:萸,茱萸,有香味的植物。菊,菊花。两种都是用来泡酒的香料。

[6]玉骢:白马。

再送施尊师归穹窿[1]

紫府[2]追随结愿深,曰归行色乍骎骎[3]。

秋风落叶吹飞舄[4],夜月横江照鼓琴。

历劫飞沉宁有意,孤云去住亦何心。

贞元朝士[5]谁相待,桃观重来试一寻。

【注】

[1]此诗应当作于康熙十五年秋。

[2]紫府:仙人居住的地方。

[3]骎骎:迅疾。

[4]飞舄:漫天飘扬。

[5]贞元朝士:指唐贞元年间的八司马、刘禹锡、柳宗元等。刘禹锡《听旧宫中乐人穆氏唱歌》诗云:“曾随织女渡天河,记得云间第一歌;休唱贞元供奉曲,当时朝士已无多。”刘禹锡在贞元年间担任郎官御史,后遭谗被贬,二十多年后,以太子的宾客再入朝,感慨今昔,后来诗文中多用此典。

南海子[1]

相风[2]微动九门[3]开,南陌离宫万柳栽。

草色横粘下马泊,水光平占晾鹰台[4]。

锦鞯[5]欲射波间去,玉辇疑从岛上回。

自是软红[6]惊十丈,天教到此洗尘埃。

【注】

[1]南海子:北京南郊的南苑,在永定门外,为辽、金、元、明、清五代的皇家猎场和花园。康熙十六年(一六七七年)和十九年(一六八〇年)农历二月中旬纳兰性德作为侍卫随皇帝到南苑,此诗应当是性德其时某次随扈所作。

[2]相风:观测风向的仪器。

[3]九门:古代天子有九门,即路门、应门、雉门、库门、皋门、城门、近郊门、远郊门、关门。

[4]晾鹰台:位于南海子南部,皇家射猎和游玩的地方,同时也是皇帝阅兵操练的地方,所以也叫练兵台。

[5]锦鞯:此处指代马。

[6]软红:原意是绵软的尘土;后来代指尘世的繁华热闹。此处形容春天的落花。

扈驾西山[1]

凤翥龙蟠[2]势作环,浮青不断太行山。

九重殿阁[3]葱茏里,一气风云吐纳间。

熊虎自当驰道[4]伏,蛟螭长捧御书闲。

黄图[5]此日论形胜,惭愧频[6]叨侍从班。

【注】

[1]西山,在北京西郊的丰台区,为太行山的支脉。由诗意来看,此诗的写作时间应当在草木茂盛的时节。

[2]凤翥龙蟠:形容西山之势犹如凤凰飞舞,蛟龙盘踞一般。

[3]九重殿阁:天子的宫殿。

[4]驰道:天子所用的道路。

[5]黄图:本是书名,此处引申为皇帝与臣子之意。

[6]频:多次。

拟冬日景忠山应制[1]

岧峣[2]铁凤[3]锁琳宫[4],亲侍鸾舆[5]度碧空。

圣主[6]岂因崇象教[7],宸游[8]直自接鸿濛[9]。

远山雪有一峰白,别浦枫余几树红。

天意不教常肃杀,伫看宇宙遍春风。

【注】

[1]景忠山在今河北省迁安县的西北,滦河附近。据《康熙起居注》,康熙十七年(一六七八年)十月二十日皇帝曾登山游览,此诗应当是性德在那时所作。

[2]岧峣:山势高俊的样子。

[3]铁凤:山势如凤凰展翅。

[4]琳宫:仙人所住的宫,也指道观、殿堂。

[5]鸾舆:皇帝的车驾。

[6]圣主:康熙皇帝。

[7]象教:佛教。释迦牟尼佛离世,各大弟子十分羡慕,刻木成佛,用其形象教人,所以称佛教为象教。

[8]宸游:帝王的巡游。

[9]鸿濛:宇宙没形成时的混沌之状,这里指九天之上。

秋夜

庾亮[1]南楼发兴同[2],稍闻疏响起梧桐。

苹风凉晕初弦月,草露秋归满院虫。

灯火有情添夜课,文章无效悔前功。

相思此际江边客,夹岸蒹葭听不穷[3]。

【注】

[1]庾亮:东晋大臣,颍川鄢陵(今河南鄢陵北)人,曾仕东晋元帝、明帝、成帝三朝。

[2]发兴同:秋夜同庾亮赏月的兴致相同。

[3]夹岸蒹葭听不穷:蒹,荻,没有长穗的芦苇。葭,刚开始长的芦苇。此句指秋风吹芦荻的萧索之声充斥着两岸。

中元前一夕[1]枕上偶成

酒醒池亭耿[2]不眠,帐纹漠漠隔轻烟。

溪风到竹初疑雨,秋月如弓渐满弦。

残梦远经吹角戍[3],明河[4]长亘[5]捣衣天。

哀蛩[6]饯晓[7]浑多事,也似严更[8]古驿边。

【注】

[1]中元前一夕:农历的七月十四日。

[2]耿:靠着枕头而睡。或说心情不安。

[3]角戍:戍边的号角。

[4]明河:银河。

[5]亘:横贯。

[6]蛩:蝗虫,俗称“蚱蜢”,也指蟋蟀。

[7]饯晓:送走月色,迎接天亮。

[8]严更:警夜行的更鼓。

净业寺[1]

红楼高耸碧池深,荷芰生凉豁远襟。

湖色静涵孤刹[2]影,花香暗入定僧心[3]。

经翻佛藏[4]研朱荚[5],地赐朝家[6]布紫金[7]。

下马长堤一吟望,梵钟杂送海潮音。

【注】

[1]净业寺建于明·嘉靖年间,清初期重修。《啸亭杂录》有记载:“成亲王府在净业湖北岸,系明珠宅。”由此可知,净业寺在净业湖畔,离纳兰性德家很近。

[2]刹:本来是佛塔顶上的装饰,叫做相轮,后来多指佛塔或者佛寺。

[3]定僧心:将混乱的俗世念头去除,以平静安定的内心取代。

[4]佛藏:佛教经书的总称。

[5]荚:书简。

[6]朝家:朝廷或者国家。

[7]布紫金:布,布施。向贫民布散钱财。

垂丝海棠

天孙[1]剪绮系赪[2]丝,似睡微醒困不支。

晓露冷匀新茜靥[3],春烟晴晕淡胭脂。

樱桃对面羞酣态,棠棣[4]相窥妬艳姿。

惟有粉垣[5]斜日色,爱扶红影弄参差。

【注】

[1]天孙:星名,织女星。

[2]赪:浅红色。

[3]茜靥:晕红的脸庞。

[4]棠棣:俗称棣棠,黄色花,春末开,初夏熟。

[5]垣:墙。

杏花

不是心伤艳蕊梢,依稀扶醉过花朝。

枕函宿粉匀无迹,病颊微红淡欲消。

羯鼓[1]催开春艳艳,早莺啼破雨飘飘。

竹篱村店年时会,想得当垆[2]尔许娇。

【注】

[1]羯鼓:一种乐器。两面蒙着公羊的皮,腰部细,所以叫羯鼓。南北朝时期由西域传入内地,盛行于唐开元、天宝年间。

[2]当垆:也作当卢,即卖酒。垆,放置酒坛的土垛。