二十九
少游词境最为凄婉。至“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”①,则变而凄厉矣。东坡赏其后二语②,犹为皮相③。
注释
①秦观《踏莎行》句,参见本书第三则,注释②。
②胡仔《苕溪渔隐丛话》引惠洪《冷斋夜话》:“东坡绝爱其尾两句(郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去),自书于扇曰:‘少游已矣,虽万人何赎。’”
③皮相:只从表面上看,不够深入。
译文
秦观词的境界最为凄婉。至于“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”则转变为凄厉矣。苏轼欣赏这首词最后两句,其理解还是不够深入。
赏析
秦观在被贬谪郴州时,写下了这首著名的《踏莎行》。
词的上阕先写“雾失楼台,月迷津渡”,把词人心中的迷茫惆怅之情写得淋漓尽致,“桃源望断无寻处”,想回到自己心中理想的桃源之处,却又没有归路可寻,更增加了几分凄楚,这是词人被贬,心中郁积的苦闷之情的真实写照。“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。”桃源无路可寻,可现实呢,自己只能独守孤馆,陪伴自己的只有这春日的寒冷,窗外的杜鹃,声声哀鸣,夕阳斜沉,暮色霭霭,已是冷清黄昏!此情此景,人何以堪!
下阕“驿寄梅花,鱼传尺素”两句都用了典故。“驿寄梅花”出自南朝陆凯诗中,陆凯从江南寄赠梅花一枝给好友范晔,并附诗一首:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝梅。”“鱼传尺素”出自汉乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”正当作者承受着孤独的痛苦之时,幸好有远方的朋友寄来了信物,聊以自慰。然而,这种安慰却是短暂的,片刻之后,友人的信物更加勾起了自己的思念和个人沦落之恨。“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?”郴江本来就绕着郴山而流,极其自然而不需要追问的事情,作者却问“为谁流下潇湘去?”这是对自己命运不公的质问?是对人生无常的感慨?还是自己内心莫名的悲哀淹没了一切……心中的追问像郴江水一样,悠悠流去,而又无人回答。
若问这首词的哪一句更佳,其实这首词句句凝聚了作者的真情,句句皆佳。只是个人的出发点不同,因此得到的结论也就不同,仁者见仁,智者见智。秦观是苏轼的门生,老师自然会怜惜自己学生内心的痛苦,因此对学生内心深处的追问——“郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?”更为动容。而王国维推崇极致的境界,因此对“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”的孤独凄厉的境界赞赏有加。