第53章
Est etiam aliud genus hominum in maneriis domini regis, et tenent de dominico et per easdem consuetudines et servitia villana, per quae supradicti (villani socmanni) et non in villenagio, nec sunt servi nec fuerunt in conquestu, ut primi, sed per quandam conventionem quam cum dominis fecerunt.' Cf Elton, Tenures of Kent, 180.
90. Fitzherbert, Abr. Monstrav. 3 (Pasch. 41 Edw. III). 'Kirt:
Les tenements queux ils teignent fuerent en auncien temps entre les maines les villeins queux deuirrent sans heire perque les tenements fuerent seisies en maine le seigneur et puis le senescal le seigneur lessa mesme ceux terres par rolle a mesme ceux ore tenants a tener a volunte del seigneur fesaunt certain services; issi nt ne sont ils forsque tenants a volunte le seigneur.'
91. Natura Brevium, f 105. Cf 16.
92. Y. B., 21/22 Edw. I, p. 499: 'Treis maners de gents.'
93. Bracton, f. 209: Fitzherbert, Monstrav. 3 (Pasch. 41 Edw.
III): 'Belknap: Mesmes les tenementz en auncien temps fuerent en mains le petit sokmans, et eux fierent teux services comme gents de petits sokemans fierent en auncien temps et eux les teignent comme gents de petit sokmans.'
94. Stoneleigh Reg., 32: 'Et quod in eodem manerio sunt diuerse tenure secundum consuetudinem manerii illius totis temporibus retroactis usitatam, videlicet quidam tenentes eiusdem manerii tenent terras et tenementa sua in sokemanria de feodo et hereditate de qua quidem tenura talis habetur et omni tempore habebatur consuetudo, videlicet quod quando aliquis tenens eiusdem tenure terram suam alicui alienare uoluerit, veniet in curiam coram ipso Abbate vel eius senescallo et per uirgam sursum reddat in manum domini terram sic alienandam.... Et si aliquis terram aliquam huiusmodi tenure infra manerium predictum per cartam uel sine carta absque licentia dicti Abbatis alienauerit aliter quam per sursum reddicionem in curia in forma predicta, quod terra sic extra curiam alienata domino dicti manerii erit forisfacta in perpetuum. Dicunt eciam quod quidam sullt tenentes eiusdem manerii ad voluntatem eiusdem Abbatis. Et si quis eorundem tenencium terram sic ad voluntatem tentam alienauerit in feodo, quod liceat dicto Abbati terram illam intrare et illam tanquam sibi forisfactam sibi in perpetuum retinere.'
95. A comparison of the data in the Stoneleigh Register and in the Roll is given in App. VI. Cf Bract. Note-book, pl. 834:
'Legales homines de manerio de Havering.'
96. Coram Rege, Mich. 5 Edw. I, m. 77: '(Juratores) quesiti si predicti Margeria et alii et omnes antecessores a tempore quo non extat memoria terras suas successiue de heredibus in heredes tenuerint uel ipsi aut aliquis antecessorum suorum sunt vel fuerint aduenticii, dicunt quod ignorant.'
97. Court Rolls of King's Ripton, Augment. off. xxiii. 94, m. 7:
'Memorandum quod Concessum est Rogero de Kenlowe habendum introitum ad Caterinam filiam Thome prepositi cum uno quarterio terre in villa de Ryptone Regis pro duabus solidis in gersuma, ita tamen quod mortua dicta Katerina ille qui propinquior est heres de sanguine predicte Katerine gersumabit dictum quarterium terre secundum consuetudinem manerii et ville.' A. r. r. Edw.
xxiii, m. 8, v: 'Nicholaus de Aula reddit sursum unam dimidiam acram terre ad opus Willelmi ad portam de Broucton.... Et preceptum preposito respondere de exitibus eiusdem terre quia est extraneus... Johannes Arnold reddit sursum duas rodas terre ad opus Hugonis Palmeri... Et preceptum est quod ponatur in seysinam, quia est de sanguine de Riptone Regis.'
98. Court Rolls of King's Ripton, Augment. Off. xxiii. 94, m. 15:
'Curia de Kingsripton tenta die Jovis proxima post translacionem St Benedicti anno r. r. E. xxix et dom. Joh. [abb. xv. Venit]
Willelmus fil. Thome Unfroy de Kingesripton et reddidit sursum in manibus senescalli totum jus quod [habuit] in illis tribus acris terre in campis de Kingesriptone quondam Willelmi capellani de eadem [villa ad opus filiorum] Rogeri de Kellawe extranei legitime procreatorum de Katerina filia Thome prepositi que est de con[dicione sokemannorum?] bondorum de Kingesripton....
Rogerus de Kellawe extraneus qui se maritauit cuidam Katerine filie Thome prepositi de Kingesripton que est de nacione et condicione eiusdem ville venit et petiit in curia nomine filiorum suorum ex legitimo matrimonio exeuntium de corpore prefate Katerine illas vi acras terre.... (Juratores dicunt) quod nichil inde sciunt nec aliquid super isto articulo presentare volunt ad presens. Et sic infecto negocio maximo contemptu domini et balliuorum suorum extra curiam recesserunt. Et ideo preceptum est balliuis quod die in... faciant de eisdem juratis xl solidos ad opus domini.'
99. Stoneleigh Reg., 30 (Edward II injunction): 'Et quidam forinseci qui sokemanni non sunt auctoritate Sua propria et per negligenciam dicti Abbatis et conuentus, ut dicitur, a quibusdam sokemannorum illorum quasdam terras et tenementa alienaverunt.
Nos igitur super premissis plenius certiorari uolentes assignavimus vos una cum his, quos vobis associaveritis, ad inquirendum qui sokemanni huiusmodi terras et tenementa ibidem alienauerunt huiusmodi forinsecis aut extrinsecis et quibus,'
etc. Cf the Statute of I Richard II, Stat. I. cap. 6. It was altogether a dangerous transaction for the socmen, because they were risking their privileges thereby. It must have been lucrative.
100. Placitorum Abbrev., p. 270 (Coram Rege, Mich. 7/8 Edw. I):