会员
纳尔奇思与歌尔得蒙
(德)赫尔曼·黑塞更新时间:2023-03-14 15:24:28
最新章节:文后开会员,本书免费读 >
《纳尔奇思与歌尔得蒙》是德国作家,诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞的长篇小说。年轻的修士纳尔奇思虔敬温驯,他的朋友歌尔得蒙叛逆不羁,偷偷外和姑娘幽会,又逃出修道院到处流浪,多年后因爱上总督的情妇被判死刑。做了修道院院长的纳尔奇思把他从狱中救出,让他专事雕塑艺术,他将人生阅历融入创作中,大获成功,无法安于现状的他再次出游,染上重病,纳尔奇思在他临终前表示了对他的友爱,使他怀着幸福死去。小说表现两种不同人性的冲突。
品牌:人民文学出版社
译者:杨武能
上架时间:2023-01-01 00:00:00
出版社:人民文学出版社
本书数字版权由人民文学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(德)赫尔曼·黑塞
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
白痴
《白痴》是十九世纪俄国著名作家陀思妥耶夫斯基重要的长篇小说之一,以癫痫患者梅什金公爵从瑞士回国后的奇遇为主线,描绘了农奴制改革后俄国上层社会的种种丑态,揭示出道德伦理问题。女主人公阿纳斯塔霞的悲惨命运以及她不屈服于命运之间的张力,男主人公梅什金对待她的态度与一般人对待她的态度之间的区别,为小说情节增加了无穷的魅力。读完这部小说,你很难说清,究竟谁是白痴。这部小说生动刻画了人物形象,为世界文学画廊留小说54.6万字 都兰趣话
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著小说32.2万字- 会员
伊豆的舞女
《伊豆的舞女》于1926年在日本《文艺时代》上发表,面世后立即获得读者热烈的欢迎,成为川端康成的短篇小说成名作,曾先后6次被搬上大银幕。小说描述了东京高中生川岛在前往伊豆旅行的途中,偶遇一行六人的巡回艺人,舞女阿薰歌声婉转动人,舞步轻盈优美,川岛在相处中对她产生了爱情。短暂的相聚之后等待他们的终将是离别,旅费将尽的川岛要回归自己原来的生活,而巡回艺人也要重新踏上漂泊的演艺之路……小说9.1万字 - 会员
基本粒子
人类,只是宇宙粒子的随机排列组合。布吕诺和米歇尔是对同母异父的兄弟,性格截然不同,又互为映照。布吕诺浪漫,成了语文老师;米歇尔理性,成了生物学家。布吕诺是个生活实践家,在吃喝玩乐、更换女友的过程中寻求生命的意义;米歇尔拒绝了青梅竹马的示爱,比起稍纵即逝的欲望,他更愿意投身神圣的科学研究。在人生路的某个节点,他们都曾无限接近幸福又失之交臂。布吕诺和米歇尔互相纠缠的命运,构成了人类生存图景的DNA双螺小说15.6万字 - 会员
我的人生空虚,我想干票大的(新版)
我,阿澜,29岁,风华正茂,高大强壮,身体健康,生在挪威,长在挪威,我过得很好。说我应有尽有也不为过。没有任何外部力量威胁着我。利率忽上忽下,但我并不觉得这和我有什么关系。我没有贷款。也没有成家。我在首都租的房子,既便宜又好。可最近我常常觉得空虚,我建造的一切从未给国民生产总值贡献过一分一厘,没有一件我所建造的东西对这个社会有意义。有人为了这个国家的富强而努力工作。这是显而易见的。有人玩命地工作。小说17.3万字 - 会员
玻璃球游戏
一个未来的世界里,玻璃球游戏是音乐和数学演变而成的符号系统,是人类所有的知识和精神财富。由于纷繁的政治动荡和战争,人类文明正面l临毁灭的威胁。为拯救和宣扬人类这一精神文化,某宗教团体在做不懈的努力。克乃西特是个孤儿,由该宗教团体抚养成人,他天资聪颖,凭借出众的才华和优越的组织才能,在这个精英群体里不断升华晋升,直至团体的最高顶端,成为玻璃球游戏大师。但随着年龄的增长,他不再满足于这个与世隔绝的精神小说36万字 - 会员
熊
在人类文明即将消失的未来,女孩和她的父亲住在一座孤山的阴影里。他们拥有一些文明的遗迹:一些书,一块玻璃,一套打火石,一把梳子。父亲教女孩捕鱼狩猎的技术,季节和星星的秘密,为她能在成年后与自然和谐相处做准备——因为他们是人类的最后一代了。很快,世界上就只剩女孩一个人了。她发现如果自己学会倾听,一只熊将带她穿越广阔的荒野,重返家园,这也是她要学习的最伟大的课程……小说6.1万字 - 会员
好人难寻
《好人难寻》为短篇小说集,是美国国家图书奖获得者、美国南方文学代表作家弗兰纳里·奥康纳短篇小说全集的第二本,为外国文学史上经典短篇小说集。收录在册的十二篇作品含多个名篇。《好人难寻》《救人就是救自己》《善良的乡下人》等让奥康纳在全世界爱好文学的读者心中占有不可替代的一席。译者周嘉宁是中国青年作家,《好人难寻》是她继翻译美国当代重磅作家乔伊斯·卡罗尔·欧茨的《玉米少女》、英国当代大当量级作家珍妮特·小说13.3万字 - 会员
在路上
本书以萨尔的视角讲述了他和迪安等人四次横跨美国大陆的公路旅行。一路上他们纵情狂欢,高谈东方禅宗,追寻生命的纯真体验。他们尽情地燃烧自我与探索世界,追寻生命的真义和灵魂的自由。作为“垮掉的一代”灵魂人物的心灵自传,《在路上》被称为“垮掉的一代”文学运动的宣言书,也是年轻一代对抗世俗桎梏的精神自白,自上世纪六十年代出版之后轰动美国,至今依然是世界各地青年的精神读物,也是历久弥新的美国文学经典。小说21.5万字
同类书籍最近更新
都兰趣话
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著外国小说32.2万字约翰-克利斯朵夫(上下)
《约翰-克利斯朵夫》是罗曼·罗兰的长篇小说代表作,通过约翰-克利斯朵夫一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义。小说描写了约翰-克利斯朵夫奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,最后达到精神宁静的崇高境界。1915年罗曼·罗兰凭借《约翰-克利斯朵夫》获诺贝尔文学奖。本书的译者是中国著名翻译家、作家、教育家、美术评论家傅雷,外国小说98.6万字